Maladies cardiovasculaires

What is Cardiovascular Disease?

Cardiovascular disease (CVD) is a class of diseases that affect the heart or blood vessels (veins and arteries). It can be caused by a combination of socio-economic, behavioural, and environmental risk factors, including high blood pressureunhealthy diethigh cholesteroldiabetesair pollutionobesitytobacco use, kidney disease, physical inactivity, harmful use of alcohol and stress. Family history, ethnic background, sex, and age can also affect a person’s risk of cardiovascular disease.

model of a heart showing different blood vessel

Le cœur

Le cœur humain n'a que la taille d'un poing, mais c'est le muscle le plus sollicité de l'organisme. À chaque battement, le cœur pompe le sang, transportant l'oxygène et les nutriments vers toutes les parties du corps.

Le cœur est un organe musculaire qui pompe le sang dans tout l'organisme par l'intermédiaire du système circulatoire, composé du cœur, du sang et des vaisseaux sanguins. Le sang pompé transporte l'oxygène et les nutriments vers les tissus et les organes par l'intermédiaire des vaisseaux sanguins, tout en évacuant les déchets métaboliques tels que le dioxyde de carbone.

Chez l'homme, le cœur a la taille d'un gros poing et se situe entre les poumons, dans le compartiment central de la poitrine, légèrement à gauche du centre. Le cœur bat environ 100 000 fois et pompe jusqu'à 7 500 litres de sang par jour.

Key Facts

1 sur 3
Les décès dus aux maladies cardiovasculaires surviennent prématurément chez les personnes âgées de moins de 70 ans.
85%
des décès dus aux maladies cardiovasculaires sont dus à des crises cardiaques et à des accidents vasculaires cérébraux
>75%
des décès dus aux maladies cardiovasculaires surviennent dans les pays à revenu faible ou intermédiaire

Feuilles de route pour les maladies cardio-vasculaires

Quels sont les différents types de maladies cardiovasculaires ?

Heart Disease

La cardiopathie coronarienne, parfois appelée maladie des artères coronaires ou cardiopathie ischémique, est le type de maladie cardiaque le plus courant. Il s'agit de problèmes cardiaques causés par le rétrécissement des artères coronaires qui alimentent le muscle cardiaque en sang. Chez certaines personnes, le premier signe de la maladie coronarienne est une crise cardiaque.

Crise cardiaque

Une crise cardiaque, ou infarctus du myocarde, survient lorsque quelque chose, généralement un caillot sanguin, interrompt la circulation du sang vers le cœur. Privé d'oxygène et de nutriments, le muscle cardiaque commence à mourir. Une crise cardiaque peut ne pas être fatale, surtout si vous recevez immédiatement des soins médicaux et un traitement, mais elle peut tout de même causer des dommages durables au cœur.

Accident vasculaire cérébral

stroke occurs when the blood supply to the brain is interrupted, causing the brain to lose its vital supply of oxygen and nutrients. A stroke can either be caused by a blood clot in the brain artery or when a blood vessel in the brain bursts and bleeds, damaging the brain tissue.

Autres conditions

  • Arrhythmia – irregular or abnormal heartbeat.
  • Aortic disease (including aortic aneurysm) – a disease that causes the aorta to widen or tear.
  • Cardiomyopathies – diseases of the heart muscle.
  • Congenital heart disease – problems with the heart or blood vessels that exist at birth.
  • Deep vein thrombosis and pulmonary embolism – blood clots in the leg veins, which can break loose and travel to the heart and lungs.
  • Heart failure – heart failure is when your heart isn’t pumping as well as it should be.
  • Heart valve disease – a disease of the heart valves that keep blood flowing through the heart.
  • Pericardial disease (pericarditis) – inflammation of the thin tissue sac that surrounds the heart.
  • Rheumatic heart disease (RHD) – Rheumatic heart disease is damage to the heart muscle and heart valves from rheumatic fever, caused by streptococcal bacteria.
  • Vascular disease (blood vessel disease) – any condition that affects your circulatory system.
  • Peripheral vascular disease (including peripheral arterial disease) – a disease of blood vessels supplying the arms and legs.
  • Cerebrovascular disease – a disease of the blood vessels supplying the brain.
  • Chagas disease – discovered more than 100 years ago, Chagas disease can cause irreversible damage to the heart and other organs.

What are the Symptoms of Cardiovascular Disease

Often, there are no underlying symptoms of cardiovascular disease, and the first sign can be a heart attack or stroke.

Les symptômes des maladies cardiovasculaires varient en fonction de la pathologie dont vous souffrez et peuvent inclure :

  • Douleur thoracique, oppression thoracique, pression thoracique et gêne thoracique
  • Douleur, faiblesse ou engourdissement des jambes et/ou des bras
  • Douleur ou gêne dans les bras, le cou, les épaules, la mâchoire et le dos
  • Essoufflement
  • Fatigue facile pendant l'exercice ou l'activité
  • Changements du rythme cardiaque
  • Rythme cardiaque très rapide ou lent, palpitations ou battements dans la poitrine
  • Vertiges, étourdissements ou évanouissements
  • Faiblesse ou fatigue
  • Gonflement des mains, des jambes, des chevilles ou des pieds
  • Fièvre
  • Éruptions cutanées ou taches inhabituelles
  • Toux sèche ou persistante

Les symptômes de la crise cardiaque chez l'homme sont une douleur thoracique intense, une douleur dans le bras ou la mâchoire gauche et une difficulté à respirer.

Women may have some of the same symptoms, but their pain may be more diffused, spreading to the shoulders, neck, arms, abdomen and back. Women may experience pain more like indigestion and the pain may not be consistent. There may not be pain but unexplained anxiety, nausea, dizziness, palpitations and cold sweat. Heart attacks in women may be preceded by unexplained fatigue. Women also tend to have more severe first heart attacks that more frequently lead to death, compared to men.

En cas de douleur thoracique, d'essoufflement et/ou d'évanouissement, consultez immédiatement un médecin d'urgence. Vous devez toujours appeler le numéro d'urgence de votre pays si vous pensez être en train de faire une crise cardiaque.

Les maladies cardiovasculaires, y compris les maladies cardiaques, sont plus faciles à traiter lorsqu'elles sont détectées à un stade précoce. Si votre santé cardiaque vous préoccupe, parlez à votre médecin des mesures que vous pouvez prendre pour réduire votre risque de maladie cardiaque, en particulier si vous avez des antécédents familiaux de maladie cardiaque.

How is Cardiovascular Disease Diagnosed?

Le diagnostic d'une maladie cardiovasculaire dépend de vos symptômes et de la pathologie que votre médecin pense que vous pourriez avoir. Le médecin examinera vos antécédents médicaux et familiaux, vos facteurs de risque et procédera à un examen physique. Si nécessaire, il combinera ses conclusions avec les résultats des tests et des procédures.

Les maladies cardiovasculaires sont diagnostiquées à l'aide d'une série de tests de laboratoire et d'examens d'imagerie. Parmi les tests couramment utilisés pour diagnostiquer les maladies cardiovasculaires, on peut citer

  • Analyse de sang
  • Épreuve d'effort
  • Radiographie pulmonaire
  • Électrocardiogramme (ECG/EKG)
  • Echocardiogramme (Echo)
  • Tomographie informatisée (CT scan)
  • Imagerie par résonance magnétique (IRM)
  • Tomographie par faisceau d'électrons (EBCT)
  • Cathétérisme cardiaque et coronarographie

How Do You Prevent Cardiovascular Disease?

There are many risk factors associated with heart disease and stroke. Some risk factors, like family history, cannot be modified, while other risk factors, like high blood pressure, can be modified through lifestyle interventions and treatment. Millions of people worldwide struggle to control the risk factors that lead to cardiovascular disease, and many others remain unaware that they are at high risk.

The most important behavioural risk factors of heart disease and stroke are unhealthy dietphysical inactivitytobacco use and harmful use of alcohol. These behaviours can lead to raised blood pressure, diabetes, high cholesterol, overweight and obesity, which can in turn be measured in order to assess an individual’s risk of developing cardiovascular disease.

Addressing just one risk factor, such as exercising more, will help, but in order to significantly reduce your risk of CVD, it’s important to look at your lifestyle as a whole. If you are already living with CVD, staying healthy and active can help you live longer and reduce the chances of it getting worse.

While individual choices play a part in these behaviours, governments and policymakers also play an important role in ensuring people have access to the tools they need to live a healthy life, including clean air, affordable healthy food, and well-planned urban spaces that encourage an active lifestyle. Health policies that create environments where healthy choices are not only available, but also affordable, are essential for motivating people to adopt and sustain healthier lifestyles.

Que pouvez-vous faire pour réduire votre risque de maladie cardiovasculaire ?

According to the World Health Organization, as many as 80% of all heart attacks and strokes are preventable. The majority of deaths due to CVD are precipitated by risk factors such as high blood pressure, high cholesterol, obesity, or diabetes, which can, to a large extent, be prevented or controlled through the consumption of a healthy diet, regular exercise and avoiding tobacco. Keeping an eye on your blood pressure, cholesterol levels and blood sugar levels is also very important.

Eat a Healthy and Balanced Diet

Une alimentation saine et équilibrée est essentielle au maintien d'un cœur et d'un système circulatoire en bonne santé. Un régime alimentaire sain doit comprendre une grande variété d'aliments frais et non transformés, notamment beaucoup de fruits et de légumes (au moins cinq portions par jour), des céréales complètes, des fruits à coque et des aliments pauvres en graisses saturées, en sucres et en sel. Méfiez-vous des aliments transformés, qui contiennent souvent beaucoup de sel, et buvez beaucoup d'eau !

Maintain a Health Body Weight

Pour réduire le risque de surpoids et d'obésité, il faut normalement diminuer le nombre de calories provenant des graisses et des sucres, augmenter la quantité de fruits, de légumes, de céréales complètes et de fruits à coque consommés quotidiennement et faire de l'exercice régulièrement. Au moins 60 minutes d'exercice physique tous les jours de la semaine vous aideront à maintenir un poids corporel sain.

Avoid Alcohol

As with tobacco, there is no safe level for drinking alcohol, and the detrimental effects of alcohol far outweigh any potential protective benefits. While drinking less may reduce your risk of CVD, evidence shows that the ideal situation for health is to not drink at all. Even moderate drinkers notice health benefits when they stop drinking alcohol.

Manage Stress

Le stress peut provoquer un resserrement des artères, ce qui peut augmenter le risque de maladie cardiaque, en particulier chez les femmes. Faire de l'exercice, respirer profondément, détendre ses muscles et consacrer du temps aux choses que l'on aime sont autant de choses que l'on peut faire pour aider à gérer son niveau de stress. Si les choses commencent à vous échapper, n'hésitez pas à en parler à quelqu'un ou à demander l'aide d'un professionnel.

Take Your Medication as Prescribed

Si vous présentez un risque élevé de maladie cardiaque ou d'accident vasculaire cérébral, vous devrez peut-être prendre des médicaments pour réduire ce risque. Il peut s'agir de statines pour abaisser le taux de cholestérol sanguin, d'aspirine à faible dose pour prévenir la formation de caillots sanguins, d'insuline pour le diabète et de comprimés pour réduire la tension artérielle. Prenez les médicaments prescrits par votre médecin et veillez à respecter votre régime.

Know the Warning Signs

Plus l'aide est sollicitée rapidement, plus les chances de guérison sont grandes.

Know Your Numbers

Connaître ses chiffres est un élément important pour garder son cœur en bonne santé. Il est important de vérifier régulièrement sa tension artérielle, son taux de cholestérol et sa glycémie afin de déterminer et de contrôler le risque de développer une maladie cardiovasculaire.

  • Connaître sa tension artérielle : l 'hypertension artérielle est l'une des principales causes de crise cardiaque et d'accident vasculaire cérébral. Elle ne présente généralement aucun symptôme, c'est pourquoi il est important de la faire contrôler régulièrement et, le cas échéant, de prendre les mesures nécessaires pour la faire baisser, ce qui peut inclure des changements alimentaires, une augmentation de l'activité physique et la prise de médicaments.
  • Know your cholesterol: High levels of cholesterol in your blood also increase your risk of cardiovascular disease, including heart attacks and strokes. Blood cholesterol can normally be controlled through a healthy diet and, if necessary, by appropriate medications.
  • Know your blood sugar: Having diabetes, or high blood sugar, increases increase your risk of heart attacks and strokes, so it’s important to know your numbers and take any necessary precautions to control your blood sugar if your doctor prescribes it.

Exercise Regularly

Il suffit de 30 minutes d'activité physique d'intensité modérée, cinq jours par semaine, pour améliorer et maintenir votre santé. Les adultes (âgés de 18 à 65 ans) et les personnes âgées (65 ans et plus) devraient s'efforcer de pratiquer chaque semaine au moins 150 minutes d'activité physique d'intensité modérée ou au moins 75 minutes d'activité physique d'intensité élevée. Les enfants et les adolescents devraient pratiquer au moins 60 minutes d'activité physique d'intensité modérée à vigoureuse chaque jour.

Essayez de faire de l'exercice une partie intégrante de votre vie : utilisez les escaliers au lieu de l'ascenseur, descendez du bus quelques arrêts plus tôt et marchez le reste du trajet. L'activité physique est également un excellent moyen d'évacuer le stress et de contrôler son poids, deux facteurs de risque des maladies cardiovasculaires.

Avoid Tobacco Use

Si vous arrêtez de fumer, votre risque de maladie coronarienne sera réduit de moitié en l'espace d'un an et reviendra à un niveau normal avec le temps. Évitez les environnements enfumés : l'exposition à la fumée secondaire augmente considérablement le risque de crise cardiaque. Toutes les formes de tabac sont nocives et il n'existe pas de niveau d'exposition sûr au tabac. Si vous avez des difficultés à arrêter de fumer, demandez à votre médecin d'élaborer un plan adapté à vos besoins.

 

A medical professional smiling and greeting her patient

Quel est le traitement des maladies cardiovasculaires ?

Les traitements des maladies cardiovasculaires varient en fonction de la pathologie, mais peuvent inclure

Les changements de mode de vie, tels que le régime alimentaire, l'exercice physique et la consommation d'alcool et de tabac.
Lesmédicaments, y compris ceux qui traitent les facteurs de risque comme la pression artérielle, ou qui dissolvent les caillots sanguins.
lesdispositifs tels que les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs cardioverteurs implantables (DCI)
Procédures médicales telles que les stents, la chirurgie de la valve cardiaque ou le pontage coronarien.

Réanimation cardio-pulmonaire (RCP)

La réanimation cardio-pulmonaire augmente les chances de survie d'une personne victime d'un arrêt cardiaque soudain, c'est-à-dire lorsque le cœur fonctionne mal et s'arrête de battre de manière inattendue. Les crises cardiaques peuvent entraîner un arrêt cardiaque parce qu'elles affaiblissent les muscles cardiaques. C'est pourquoi il est important de connaître les signes avant-coureurs d'une crise cardiaque et de consulter un médecin dès que possible.

Si l'arrêt cardiaque soudain survient le plus souvent à la suite de complications liées à une crise cardiaque, il peut également être causé par un stress physique lié à une activité physique intense, par des troubles héréditaires ou par des modifications de la taille ou de la structure du cœur.

Le processus complet de RCP comprend un cycle continu de 30 compressions thoraciques suivies de 2 respirations de sauvetage. En pompant manuellement le sang dans le corps grâce aux compressions thoraciques et en administrant de l'oxygène grâce aux insufflations, vous agissez comme le cœur de la victime.

However, if you are uncomfortable or not trained to administer rescue breaths for the individual, then you can still do continuous cycles of just chest compressions.

This is known as hands-only CPR. In an emergency situation, hands-only CPR is more effective than doing nothing at all.

Remarque : la réanimation cardio-pulmonaire ne doit être pratiquée que si la personne est inconsciente. Cela signifie qu'elle ne réagit pas si vous criez et si vous lui tapez vigoureusement sur l'épaule. Vous ne devez pas pratiquer la RCP si la personne respire normalement. Si elle fait des halètements bruyants et peu fréquents, il s'agit d'une respiration agonale et vous ne devez pas la considérer comme une respiration normale - vous pouvez pratiquer la RCP.

Défibrillateur externe automatisé (DEA)

Un DEA est un petit défibrillateur portable utilisé pour relancer le cœur d'une personne victime d'un arrêt cardiaque soudain. Il commence par analyser le rythme cardiaque de la personne, puis envoie un choc électrique au cœur pour que celui-ci recommence à battre normalement. Il est facile à utiliser pour un profane, car il suffit de l'allumer et de suivre les instructions données par le DEA. Bien que la certification soit fortement recommandée, toute personne non initiée peut faire fonctionner un DEA dans une situation d'urgence.

Objectif de développement durable des Nations unies 3.4

D'ici à 2030, les objectifs de développement durable des Nations unies visent à réduire d'un tiers la mortalité prématurée due aux maladies non transmissibles. Les maladies cardiovasculaires, dont les cardiopathies et les accidents vasculaires cérébraux, sont les maladies non transmissibles les plus répandues dans le monde, responsables de près de 20,5 millions de décès, dont plus des trois quarts surviennent dans les pays à revenu faible ou intermédiaire.