Fibrillation auriculaire

People with Atrial Fibrillation are five times more likely to have a stroke. AF affects millions of people and, left untreated, increases the risk and severity of stroke and heart failure.

Normally, the heart contracts and then relaxes to a regular rhythm, forcing blood effectively out and around the body. In AF, the heart’s upper chambers (atria) beat irregularly or quiver (fibrillate), reducing the heart’s efficiency and performance, and causing some blood to pool, which can potentially cause clots to form. If a clot breaks off into the bloodstream and then lodges in an artery leading to the brain, this causes a stroke. Blood thinners may help reduce the risk of stroke in patients with AF.

Cette affection peut toucher des personnes de tout âge, mais elle est plus fréquente chez les personnes âgées, et elle touche légèrement plus d'hommes que de femmes. Elle est plus susceptible de survenir chez les personnes présentant d'autres pathologies, telles que le diabète, l'hypertension, l'athérosclérose ou un problème cardiaque.

Bien que la fibrillation auriculaire non traitée double le risque de décès d'origine cardiaque et soit associée à un risque cinq fois plus élevé d'accident vasculaire cérébral, de nombreux patients ignorent que la fibrillation auriculaire est une affection grave et ne sont pas traités. Il y a également une complication supplémentaire : souvent, les personnes atteintes de FA ne présentent pas de symptômes, ce qui rend encore plus important de parler à votre médecin si vous avez des inquiétudes.